hiền khô

Học thuật
Thân thiện
hiền khô

Ông cụ hiền khô ngồi đan rổ dưới bóng cây.

Definition
  1. Adjective (dialectal, colloquial):
    • Very good and gentle, very kind: Describes a person, typically a woman or girl, who possesses an exceptionally mild, gentle, kind, and virtuous character. The term carries a strong connotation of traditional, demure goodness.
Usage Examples
  • Adjective:
    • ấy người hiền khô, lúc nào cũng nhẹ nhàng tốt bụng. (She is a very kind and gentle person, always soft-spoken and good-hearted.)
    • Con bé hiền khô lắm, chẳng bao giờ cãi lời ai. (That girl is very gentle and good; she never talks back to anyone.)
Advanced Usage
  • The term "hiền khô" is primarily used in spoken, colloquial Vietnamese, often in specific regional dialects. It is an emphatic, reinforcing form of the standard adjective "hiền" (gentle/kind). It is somewhat old-fashioned and evokes a traditional ideal of feminine virtue.
Variants and Related Words
  • Hiền (adj): gentle, kind, meek. The standard, more commonly used root word.

    • ấy rất hiền. (She is very gentle.)
  • Hiền lành (adj): good-natured, gentle and kind.

    • Anh chàng có vẻ ngoài hiền lành. (The guy has a good-natured appearance.)
Synonyms
  • Very gentle: extremely mild-mannered.
  • Exceedingly kind: possessing great kindness.
  • Meek and virtuous: submissive and morally good in a traditional sense.
Related Idioms
  • Hiền như bụt: as gentle as a Buddha; extremely gentle and benevolent.

    • ngoại tôi hiền như bụt. (My grandmother is as gentle as a Buddha.)
  • Hiền như đất: as gentle as soil; describing someone who is extremely tolerant, patient, and uncomplaining.

    • Chị ấy chịu đựng mọi chuyện, hiền như đất. (She endures everything, gentle as soil.)
hiền khô

Ông cụ hiền khô ngồi đan rổ dưới bóng cây.

  1. (tiếng địa phương) Very good and gentle, very kind